Explora Santo Antônio, Artesanato e outros!

Explorar tópicos relacionados

Aristides é um artesão de Itararé, São Paulo, e trabalha com o artesanato feito em palha de milho há dez anos. O Santo Antônio é feito por ele, que também usa em suas artes materiais como cascas de eucalipto, cipó e a semente pente de macaco.  // Aristides Antônio Almeida is a craftsman of Itararé, São Paulo, and works with the crafts made of corn straw for ten years. The St. Anthony is done by him, who also uses materials in his arts like eucalyptus bark, vines and monkey-comb seeds.

Aristides é um artesão de Itararé, São Paulo, e trabalha com o artesanato feito em palha de milho há dez anos. O Santo Antônio é feito por ele, que também usa em suas artes materiais como cascas de eucalipto, cipó e a semente pente de macaco. // Aristides Antônio Almeida is a craftsman of Itararé, São Paulo, and works with the crafts made of corn straw for ten years. The St. Anthony is done by him, who also uses materials in his arts like eucalyptus bark, vines and monkey-comb seeds.

Mestre Dico é um escultor ícone da arte santeira no Piauí. Ele trabalha há mais de 40 anos com esculturas na madeira. As esculturas da foto são feitas por ele e estão expostas na nossa vitrine da semana, que tem a arte sacra como tema.  // Master Dico is an icon sculptor of sacred arts in Piauí. He worked for over 40 years with sculptures in wood. The sculptures of this picture are made by him and are exposed in our showcase this week, which has the sacred art theme.

Mestre Dico é um escultor ícone da arte santeira no Piauí. Ele trabalha há mais de 40 anos com esculturas na madeira. As esculturas da foto são feitas por ele e estão expostas na nossa vitrine da semana, que tem a arte sacra como tema. // Master Dico is an icon sculptor of sacred arts in Piauí. He worked for over 40 years with sculptures in wood. The sculptures of this picture are made by him and are exposed in our showcase this week, which has the sacred art theme.

Artesanato com palha de milho – Boas sugestões

Artesanato com palha de milho - Boas sugestões

Artesanato com palha de milho – Boas sugestões

Carro de Boi

Carro de Boi

Caraíva (Bahia) - Comercialização de Artesanato Indígena Pataxó Colares de sementes

Caraíva (Bahia) - Comercialização de Artesanato Indígena Pataxó Colares de sementes

As bonecas de palha de milho já foram expostas em grandes feiras de artesanato pelo Brasil. Elas são fruto o trabalho de famílias rurais do distrito de Planalto de Minas que se uniram para melhorar a comercialização do artesanato local.  // These corn straw dolls have been exhibited in major craft fairs throughout Brazil. They are the result of the work of the rural families at “Planalto de Minas” district that came together to improve marketing of local crafts.

As bonecas de palha de milho já foram expostas em grandes feiras de artesanato pelo Brasil. Elas são fruto o trabalho de famílias rurais do distrito de Planalto de Minas que se uniram para melhorar a comercialização do artesanato local. // These corn straw dolls have been exhibited in major craft fairs throughout Brazil. They are the result of the work of the rural families at “Planalto de Minas” district that came together to improve marketing of local crafts.

Gonçalves - Artesanato Regional: Flores de palha de milho, natural e colorido.

Gonçalves - Artesanato Regional: Flores de palha de milho, natural e colorido.

As santas de papel machê são do artista Francisco Neves, de Pernambuco. Ele também tem como atividades o desenho, a gravura, e a pintura. Essas esculturas estão enfeitando a nossa vitrine da semana, que tem como tema a arte sacra. // The paper mache saints are made by the artist Francisco Neves, from Pernambuco. He also has activities as drawing, printmaking, and painting. These sculptures are decorating our weekly window display of the week, with the sacred arts theme.

As santas de papel machê são do artista Francisco Neves, de Pernambuco. Ele também tem como atividades o desenho, a gravura, e a pintura. Essas esculturas estão enfeitando a nossa vitrine da semana, que tem como tema a arte sacra. // The paper mache saints are made by the artist Francisco Neves, from Pernambuco. He also has activities as drawing, printmaking, and painting. These sculptures are decorating our weekly window display of the week, with the sacred arts theme.

Aproveite qualquer material ou objeto que você já tenha. Um rádio antigo pode virar um comedouro estiloso, luzes de semáforo também. Faça alguns furos com broca de vidro (é necessário manter o vidro molhado para fazer os furos) e pendure com cabo de aço, corrente ou corda. Você também pode utilizar materiais da natureza, como casca de coco ou pedaço de tronco oco.

Aproveite qualquer material ou objeto que você já tenha. Um rádio antigo pode virar um comedouro estiloso, luzes de semáforo também. Faça alguns furos com broca de vidro (é necessário manter o vidro molhado para fazer os furos) e pendure com cabo de aço, corrente ou corda. Você também pode utilizar materiais da natureza, como casca de coco ou pedaço de tronco oco.

Recebemos dois produtos especiais aqui na loja dignos de um colecionador de arte brasileira. Este tabuleiro de xadrez é assinado pela artista Socorro e Marliete, do Alto do Moura, e as peças feitas em 1986 e 1987 impressionam pelo detalhe. // We received two special products here in the shop worthy of a Brazilian art collector. This chessboard with characters is signed by the artists Socorro and Marliete, from Alto do Moura,  with impressive detailing made on 1986/1987.

Recebemos dois produtos especiais aqui na loja dignos de um colecionador de arte brasileira. Este tabuleiro de xadrez é assinado pela artista Socorro e Marliete, do Alto do Moura, e as peças feitas em 1986 e 1987 impressionam pelo detalhe. // We received two special products here in the shop worthy of a Brazilian art collector. This chessboard with characters is signed by the artists Socorro and Marliete, from Alto do Moura, with impressive detailing made on 1986/1987.

Pinterest
Pesquisar