Explore Japanese Geisha, Japanese Kimono, and more!

Explore related topics

The courtier's life of the Tale of Genji, Heian Era by crimsongriffin28, via Flickr

The arrival at the new mansion, Rokujyo-in. Lady Murasaki and her daughter arrive at the new mansion built by Genji.

Resultados da pesquisa de http://www.helloziyi.us/Galleries/geisha-latimes1.jpg no Google

Somewhat related to last weeks spotlight, this week's spotlight is on costume designer Colleen Atwood.

12 layered kimono

Japanese ancient 12 layers kimono, Juni-hitoe 十二単 this somehow reminds me of the traditional Korean manner of court lady dressing

Kaiken (懐剣) / The small bag which is visible to this right-hand side is about 7 inchs long and slender.  The small sword is contained.  With a samurai's symbol, they are an object for self-defense, or an object for suicide.Of course, nobody uses. Her gets married with so much consciousness.....(^^;)

Kaiken (懐剣) / The small bag which is visible to this right-hand side is about 7 inchs long and slender. The small sword is contained. With a samurai's symbol, they are an object for self-defense, or an object for suicide.

Beautiful and cool pictures of Tokyo, Japan/Asia. Including modern lifestyle, such as Japanese cuisine, fashion, streets of Tokyo and pop culture. Also introduces traditional culture like Kimono, Origami, Ikebana, Geisha and Samurai.

Japanese Juni-hiote 十二単 detail, the 12 layers Kimono - worn by the female courtesans of the Heian Era of Japan.

the detail of Juni-hitoe kimono (Japanese ancient 12 layers kimono)

Juni-hitoe(Twelve-layered ceremonial kimono) is a ceremonial robe that was the proper attire for court ladies and daughters of the warrior-class families in the Heian Period and after.

十二単のコスプレ

Women dressed in junihitoe.

着物、半襟、帯、帯揚げ、帯締めと完璧なコーディネートです。おめでたい席には刺繍の半襟が、着物の良さを更に引き立ててくれるように思います。

着物の襟からチラッと見える、とってもおしゃれな半襟の世界♪

日本刺繍の筥迫 | 筥迫は続くよどこまでも!

Hakoseko bag for Kimono

junihitoe is an extremely elegant and highly complex kimono that was only worn by court-ladies in Japan. Literally translated, it means "twelve-layer robe". The older term, still used by scholars but not widely recognised in mainstream Japan, is Karaginu Mo . This is in reference to its Chinese coat (Karaginu) and apron-like train (Mo), the defining parts of the costume.

衣紋道高倉流「たかくら ふたあいの会」、雅な有職故実と装束の世界 - 陰陽師と式神と私

Pinterest
Search