Proverbios portugueses

18 Pins3 Followers
Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Go bother Camões" meaning: Go Bother Someone Else/Leave Me Alone

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Take the little horse from the rain" meaning: Don’t Count On That!

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

16 Portuguese Sayings That Don’t Make Any Sense Having a lot of cans = shameless (Portuguese from Portugal; Brazilian Portuguese = ter a cara de pau [having a wood face])

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

16 Portuguese Sayings That Don’t Make Any Sense Wake up with the feet outside = wake up in a bad mood (Portuguese from Portugal; Brazilian Portuguese = levantar com o pé esquerdo [get up with the left foot])

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Good as corn" meaning: Being As Hot As He/She Gets

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Swallow frogs" meaning: Shut Up And Accept Unpleasant Things

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Many years turning chickens" meaning: A Lot Of Experience/Knowledge

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Flea behind the ear" meaning: Being Suspicious

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

16 Portuguese Sayings That Don’t Make Any Sense Breaking all the dishes = rockin'! (Portuguese from Portugal)

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Comb monkeys" meaning: Go **** Yourself (in a polite way.

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Dizzy Cockroach" meaning: Being Unfocused/Clumsy

Portuguese sayings that make absolutely no sense on Behance

Portuguese sayings that make absolutely no sense on Behance

Portuguese sayings that make absolutely no sense... or not.

"Bread bread, cheese cheese" meaning: It is This Simple!

Pinterest
Search